Употребления предлога "by" в английском языке. Употребление предлогов в английском языке Когда используется предлог by

Почти каждый, кто начинает учить язык, сталкивается со сложностями при использовании английских предлогов.

Дело в том, что, используя английские предлоги, очень часто мы придерживаемся «русской логики» и дословно переводим их. Из-за этого допускаем очень много ошибок.

В статье я расскажу о 4 группах английских предлогов:

  • предлоги места,
  • предлоги направления,
  • предлоги времени,
  • предлоги причины.

Предлоги направления в английском языке

Предлоги направления используются, чтобы показать направление движения человека или предмета.

Например: «Она вышла из дома.»

Предлог Перевод Использование Пример
Across через

Кто-то движется от одной стороны чего-то к другой.

He was swimming across the river.
Он плыл через реку.

Along вдоль, по Идти вперед в направлении длины чего-то. Go straight along this street.
Иди прямо вдоль этой улицы.
Down вниз Двигаться с высокого положения к более низкому. We skied down the slope.
Мы скатились на лыжах вниз по склону.
Up вверх Двигаться с низкого положения к более высокому. We are walking up stairs.
Мы идем вверх по лестнице.
Round/around вокруг Двигаться по кругу, окружить что-то. They danced around a fir-tree.
Они танцевали вокруг елки.
Into в Попасть внутрь чего-то, заходить куда-то. She came into the building.
Она вошла в здание.
Out (of) из Выходить откуда-то, двигаться изнутри наружу.

He went out of a restaurant.

Он вышел из ресторана.

Through сквозь, через С одной стороны (входа) двигаться к другой стороне (выходу).

We will walk through the forest.
Мы пройдем через лес.

To к Используется, чтобы сказать, куда кто-то идет, по направлению к чему движется. They are going to the cinema.
Они идут в кино.

Предлоги времени в английском языке


Предлоги времени нужны нам, чтобы указать время, когда что-то произошло/происходит/будет происходить.

Например: «Она закончит работу до 5 вечера.»

Давайте посмотрим на таблицу использования этих предлогов.

Предлог Перевод Использование Пример
For в течение

Используется, чтобы сказать, как долго продолжается действие или ситуация.

She was baking the cake for an hour.
Она пекла пирог в течение часа.

During в течение, на протяжении Обозначает, что действие или ситуация продолжалась от начала до конца какого-то периода времени. They were studying during the night.
Они занимались всю ночь.
Since с тех пор Используем, когда говорим, что что-то происходит или происходило с определенного периода времени в прошлом. He has known her since childhood.
Он знает ее с детства.
By к Обозначает, что действие произойдет до или не позднее определенного времени или момента. You have to send me the documents by the Friday.
Тебе нужно прислать мне документы к пятнице.
Until/till до Используем это слово, когда что-то происходит до определенного времени, а потом прекращается. Let"s wait until Monday.
Давайте подождем до воскресенья.
From…to с…до… Используем, когда говорим, что что-то происходило от одного периода времени до другого. We work from nine to five.
Мы работаем с девяти до пяти.
Before до Используем, когда говорим, что что-то случилось раньше определенного действия или события.

Read instructions before use.
Прочитайте инструкцию перед использованием.

After после Используем, когда говорим, что что-то произошло после какого-то события или того, как кто-то сделал что-то.

You should rest after the exercise.
Тебе нужно отдохнуть после этого упражнения.

Over за, в течение Используется, когда вы занимались чем-то (с перерывами) в течение какого-то периода времени. I am going to study English over my holidays.
Я собираюсь учить английский в течение моих каникул.
Ago назад Используется, чтобы показать, как давно в прошлом что-то произошло. They got married 5 years ago .
Они поженились 5 лет назад.
Within не позднее, чем;
в течение
Используется, когда говорим о том, что действие должно совершиться до того, как произойдет определенный период времени. Подчеркиваем ограниченность периода. I will answer within three days.
Я отвечу в течение трех дней.
Up to до Говорим, что что-то происходило/происходит до определенного периода. He has kept the secret up to now.
Он хранил этот секрет до этого времени.
In в Используется с месяцами, с временем суток, с годами, с временами года, с долгими периодами времени. We met in 2001.
Мы встретились в 2001.
At в Используется с часами, с определенными моментами дня, с выходными и праздниками. She will come at 6 o’clock.
Она придет в 6 часов.
On в Используется с датами, с днями неделями, со специальными датами. He was born on October 9.
Он родился 9 октября.

Предлоги причины и цели

Предлоги причины и цели нужны нам, чтобы сказать, почему или для чего произошло какое-либо действие.

Например: «Она не пришла из-за болезни.»

Вот основные предлоги этой группы.

Предлог Перевод Использование Пример
Because of Потому что, из-за

Используется, чтобы сказать, кто или что заставляет что-то происходить или является причиной чего-то. Чаще всего используется в разговорной речи.

He was absent because of illness.
Он отсутствовал из-за болезни.

He left because of you.
Он уехал из-за тебя.

In accordance with В соответствии с, согласно Используем, когда что-то происходит согласно правилу или закону.

We have finished the work in accordance with her instructions.
Мы закончили работу согласно ее указаниям.


In accordance with the law I have prepared a contract.
В соответствии с законом я подготовил контракт.
On account of Вследствие, из-за Используем, когда говорим, что что-то произошло из-за чего-то. В особенности, из-за каких-то проблем или трудностей.

We couldn"t sleep on account of the noise.
Мы не могли спать из-за шума.

The bus was delayed on account of a snowfall .
Автобус был задержан из-за снегопада.

Thanks to Благодаря, из-за Используем, когда что-то произошло из-за кого-то или чего-то. Чаще всего что-то хорошее.

We have tickets to the game thanks to you.
У нас есть билеты на игру благодаря тебе.


I found this apartment thanks to my friend.
Я нашел эту квартиру благодаря моему другу.
Due to Из-за, благодаря Используем, когда что-то произошло из-за чего-то (часто с негативным оттенком). В большинстве случаев используется в формальных, официальных случаях. The plane was delayed due to a technical problem.
Из-за технической проблемы рейс был задержан.

The game was postponed due to rain.
Игра была перенесена из-за дождя.

Through Благодаря, из-за Используется, когда что-то происходит из-за чего-то. I lost the picnic through sickness.
Я пропустила пикник из-за болезни.

He failed his exams through not studying enough.
Он провалился на экзаменах из-за того, что не учился как следует.

From По, из

Используется, чтобы сказать, почему вы думаете что-то или верите во что-то.

Также используется, чтобы сказать о том, что является причиной чего-то.

I guessed from her accent that she is French.
Я догадался по ее акценту, что она француженка.

From what I"ve heard, the new exam will be more difficult.
Из того, что я слышал, новый экзамен будет более сложным.

Of От, из-за, по Показывает причину, по которой произошло что-то (как правило плохое).

The economy is the cause of the crisis.
Экономика стала причиной кризиса.

He died of a heart attack.
Он умер от сердечного приступа.

For Для, за, из-за

Используем, когда говорим, что делаем/используем что-то для определенной цели.

Также, когда что-то происходит из-за или в результате чего-либо.

I have bought him a cake for his birthday.
Я купил ему торт для его вечеринки.

We could hardly see for the mist.
Мы едва могли видеть из-за тумана.

Итак, теперь вы знакомы с английскими предлогами. Давайте закрепим их использование на практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Кот в коробке.
2. Они шли вдоль улицы.
3. Она опоздала из-за пробки.
4. Собрание начнется в 7 часов.
5. Мяч под диваном.

Английский язык особенный, и хотя он вобрал в себя слова и правила из разных языков (нескольких немецких наречий, языка франков, римлян и кельтов), он получился во многом не похожим на свои источники.

Самым главным его отличием от прародителей стало почти полное отсутствие падежей (за исключением притяжательного и объектного), но оно непостижимым образом компенсируется контролируемым порядком слов, различными формами местоимений и предлогами.

Сегодня мы рассмотрим , выполняющий различные функции, среди них и функция родительного падежа , который мы наблюдаем при переводе некоторых предложений. Примеры:

The traditions of local people are completely different - Традиции местных людей совершенно другие

This is a car of my girlfriend - Это машина моей девушки

The roof of the house is brown - Крыша дома коричневая

При переводе на русский язык во всех этих случаях предлог исчезает.

Следует отметить, что часто употребление конструкций с предлогом of, когда мы имеем дело с принадлежностью предметов, упрощается притяжательным падежом:

A car of my girlfriend - my girlfriend’s car (машина моей девушки).

A den of a bear (берлога медведя) - a bear’s den (медвежья берлога).

В некоторых случаях такие пары переводятся одинаково, а иногда имеются некоторые нюансы.

Интересно употребление предлога of с притяжательными местоимениями в абсолютной форме. Примеры:

My friend - a friend of mine (переводится одинаково - «мой друг»)

Her dress - a dress of hers (ее платье)

Our dog - a dog of ours (наша собака)

Также предлог of в английском языке находит употребление в качестве выделения одного или нескольких человек, предметов или явлений из группы, скопления, единородной массы.

A jar of water (кувшин воды). Three of horses (три из лошадей). One of my friends (один из моих друзей).

Интересно употребление предлога of, когда он обозначает, из какого материала сделан какой -либо предмет. В этом случае имеется в виду определенная субстанция, и в некоторых случаях нужно быть очень внимательными и употреблять предлог from:

The sculptures on the beach were made of sand . Скульптуры на пляже были сделаны из песка (субстанция).

The house is made of brick . Дом сделан из кирпича (субстанция). The house was constructed from 50 0000 bricks . Дом был построен из 50 000 кирпичей (кирпичи как отдельные предметы).

The stable was made of wood . Конюшня была построена из дерева. (субстанция). The stable was constructed from logs (конюшня была построена из отдельных деревянных бревен).

Предложения с предлогом of на английском языке переводятся иногда вообще без предлога, часто of заменяется на предлог из.

Иногда предлог of употребляется так, что в одном предложении он употребляется больше официально, а во втором - его отсутствие может звучать нейтрально.

Позвольте пригласить вас на экскурсию по городу Лондон. Let us invite you to see around the city of London .

Давайте поедем в Лондон. Let’s go to London .

А теперь перейдем к заполнению таблицы для закрепления материала. В нее нужно добавить своих предложений, а заодно возьмите словарь и переведите приведенные примеры.

В английском языке предлог on образует следующие употребительные фразы:

Таблица: Предлог on (устойчивые выражения)

Fred is going on holiday next week. Фред идет в отпуск на следующей неделе.
What’s on TV tonight? Что сегодня по телевизору?
The film was a bit long, but on the whole we enjoyed it. Фильм был немного длинный, но, в целом, он нам понравился.
They came here on foot (= walking). Они пришли сюда пешком.
I prefer to have breakfast on my own (= alone). Я предпочитаю завтракать один.

2

Предлог at ставится перед различными числовыми параметрами, которые являются характеристикой некоего действия или состояния.

I left school at 16 (= at the age of 16). Я закончил школу в 16 лет.
The car was traveling at 80 kilometres an hour. Машина ехала на скорости 80 километров в час.
Water freezes at zero degrees Celsius. Вода замерзает при температуре ноль градусов Цельсия.

Таблица: Предлог at (устойчивые выражения)

That’s a horror movie? I wasn’t scared at all. Это фильм ужасов? Мне вообще не было страшно.
At first we looked for the cat in the house, then outside. At last we found it on the roof. Сначала мы искали кошку в доме, потом на улице. В конце концов, нашли ее на крыше.
The plan didn’t work but at least I know what to do next. План не сработал, но по крайней мере я знаю, что делать дальше.
When he saw that girl, he recognised her at once. Когда он увидел ту девушку, то сразу ее узнал.

3

Предлог by в страдательном залоге обозначает объект, который воздействует на подлежащее. Также он определяет автора, создателя какого-либо творческого произведения или иного труда.

The robber was arrested by the police. Грабитель был арестован полицией.
What books by Hemingway have you read? Какие книги Хэмингуэя вы читали?

Таблица: Предлог by (устойчивые выражения)

Colin usually travels by plane. Колин обычно путешествует самолетом.
I paid for the meal by credit card. Я расплатился за еду кредиткой.
You can contact me by phone. Ты можешь связаться со мной по телефону.
We found this book by chance. Мы нашли эту книгу случайно.
Clare always goes for a walk by herself (= alone). Клэр всегда гуляет одна.
What a cute doggy! By the way, what’s its name? Какой милый песик! Кстати, как его зовут?

4

Предлог with подчеркивает связь с другим объектом. Кроме того, он задает способ, которым производится определенное действие.

Are you coming with us or staying at home? Ты идешь с нами или остаешься дома?
I cut myself with a knife. Я порезался ножом.

5

Предлог by указывает на объект, который совершает то или иное действие. Предлог with дает понять, с помощью какого инструмента. Сравните:

The door was opened by a security officer. Дверь была открыта охранником.
The door was opened with a key (Неправильно: by a key). Дверь была открыта ключом.

Самыми древними и популярными в английском языке являются предлоги in at on. На протяжении многих веков ввиду многократного употребления эти служебные части речи приобрели разнообразные функции и смысловые значения. Существует множество нюансов в употреблении этих слов, поэтому к ним стоит относиться очень серьезно, поскольку неправильное их использование, как в устной, так и в письменной речи может создать неловкую ситуацию или поставить под сомнение грамотность говорящего.

Предлог IN используется с месяцами, с названиями времен года, с годами, с долгими периодами времени (в 16-ом веке). Примеры:

  • I’m going on holiday in August. — Я собираюсь в отпуск в августе.
  • Kate left school in 1998. — Катя окончила школу в 1998
  • The garden is magic in winter. — Зимой сад волшебный.
  • This castle was built in the 13th century. — Крепость была построена в 13 веке.

Запомни! Если указывается дата, то используется предлог on, а не in.

Предлог AT употребляется при обозначении времени, когда говорится о часах (в 2 часа, в 6 часов), определенных моментов дня (в обед, в полночь, в полдень, ночью), выходных/праздников (в Пасху, в Рождество). Примеры:

  • We will meet at 9 o’clock. — Мы встретимся в девять часов.
  • I’ll come back at midday. — Я вернусь в полдень.
  • People gives presents each other at the New Year. — Люди дарят друг другу подарки в Новый год.
  • It rains at night. — Ночью идет дождь.

Запомни! Если имеется в виду конкретная ночь, то можно также использовать предлог времени in:

  • Christmas is coming. All the dreams come true in the night. — Рождество наступает. В эту ночь сбываются все мечты.

Запомни! В американском варианте английского языка говорят on the weekend, а не at the weekend.

Также предлог AT в английском языке употребляется в устойчивых выражениях, которые нужно заучить:

  • at the moment — в данный момент
  • at present — в настоящее время
  • at the same time — в то же самое время
  • at that/the time — в то/определенное время
  • at the age of — в возрасте … лет

Пример: He is sleeping at the moment. В данный момент он спит.

Предлог ON используется перед датами (5 сентября, 16 мая), днями недели (среда, суббота, пятница), а также специальными датами (день рождения, свадьба и т. д.). Пример:

  • He was born on March 10. — Родился 10 марта.
  • Call me on Saturday. — Позвони мне в субботу.
  • Who will come on your birthday? — Кто придет на твой день рождения?

Все вышесказанное можно резюмировать в одной таблице, в которую при выполнении закрепительных упражнений можно (первое время) подглядывать.

Кроме того нужно запомнить следующие правила:

Предлоги времени никогда не используются со словами all, this, one, some, that, each, any, last, next, every!

  • He is coming back next Monday. — Он вернется в следующий понедельник.
  • I went to Greece last year. — Я ездил в Грецию в прошлом году.

Предлоги времени никогда не употребляется со словами tomorrow, yesterday, tonight, today.

  • Ann saw them yesterday morning.
  • Анна видела их вчера утром.

Употребление предлогов IN, AT, ON в значении места

Предлог IN используют в речи с целью обозначения положения предмета внутри чего-то: предмета большего размера, здания, территории — одним словом закрытого пространства.

  • We will go for a walk in the park . — Мы прогуляемся по парку.
  • My coins are in my purse. — Мои монеты в моем кошельке.

Предлог IN также употребляют при обозначении места работы, но с одной поправочкой.

  • He works at Tate . — Он работает в «Тэйт».
  • He works in a shop — Он работает в магазине.

Хотя в предложениях речь идет об одном месте, в первом случае упоминается сама компания, тогда как во втором — конкретно место работы.

Запомни! Эти словосочетания нужно заучить:

  • work on a farm — работать на ферме, НО work in a factory — работать на фабрике.

Предлог IN следует употреблять при указании местонахождения объекта внутри какого-либо здания:

  • It was rainning, so I decided to shelter in the cafe. — Шел дождь, поэтому я решила укрыться в кафе.

Перед названиями дорог используют, как предлог in, так и on.

  • The Petrol Station is on/in Wood Road. — Заправочная станция находится на Вуд Роуд.

Предлог IN используют перед названиями городов и стран: in Greece, in Russia, in London.

Предлог ON в значении места необходимо использовать при обозначении предмета, который находится на плоской поверхности или соприкасается с ней (on the celling — на потолке; on the wall — на стене; on the floor — на полу, etc.)

  • John built the cottage on the lake. — Джон построил коттедж на озере.
  • I saw a big stone on the road. — Я увидел большой камень на дороге.

Что касается передвижений на транспорте, то здесь используют, как предлог in, так и on в зависимости от значения. Рассмотрим примеры:

  • He is going to come on a train. — Он собирается приехать на поезде.
  • Alice was in the train when I’ve come to meet her. — Алиса была в поезде, когда я приехала встретить ее.

В первом случае подразумевается использование определенного вида транспорта, а во втором — факт нахождения внутри самого транспортного средства. Исключением является словосочетание «in a car» — «в машине». Тут всегда употребляется предлог in.

Предлог AT обычно употребляют, когда имеют в виду конкретное место или точку, а не площадь или неограниченную абстрактную территорию.

  • There were a lot of directors at a festival. — На фестивале было много режиссеров.
  • I met her at Mary’s Birthday. — Я познакомилась с ней на Дне Рождения у Мэри.

Как видно, в словосочетаниях at a festival и at Mary’s Birthday предлог указывает на конкретное место.

Предлог AT также используют перед названиями городов, подразумевая находящиеся там учреждения или проходящие там масштабные события, мероприятия.

  • There were a lot of well-known people at London Theatre Festival. — На фестивале в Лондоне присутствовало много известных людей.
  • Many well-known people live in London . — В Лондоне живет много известных людей.

Разница понятна даже тем, у кого нет пока глубоких познаний в английском или тем, кто мало, что знает о театральной жизни Лондона. London в первом случае является частью названия мероприятия (London Theatre Festival), а во втором — подразумевается непосредственно город.

Предлог AT употребляется перед названиями учебных заведений, сокращая и скрывая за собой их полное название.

  • I study at Moscow (The University of Moscow). — Я учусь в университете Mocквы.

Сравните:

  • I study in Moscow. — Я учусь в Москве (имеется в виду сам город).

Использовать предлог AT можно, говоря о различных организациях:

  • She works at L’Oréal. — Она работает в Лореаль.

Предлог AT используется перед названием зданий и строений, когда они выступают в качестве определенных пунктов либо ориентиров: at school, at the dentist’s, at the supermarket, at the shop etc.

  • Tom was at the planetarium yesterday. — Том был вчера в планетарии.
  • Robbie eats at McD on Friday. — Роби ест в Макдональдсе по пятницам.

Предлог AT предшествует цифрам при указании адреса.

  • Their house is at 36 Park Avenue. — Их дом находится на 36-ой Парк Авеню.

Предлог AT ставят перед названием улицы, когда указывается какое-либо учреждение, находящееся на ней.

  • The presidents were meeting today at Downing Street. — Сегодня состоялась встреча президентов на Даунинг-стрит.

В данном случае подразумевается резиденция премьер-министра Великобритании, расположенная по этому адресу, а не сама улица.

Однако, упоминая о финансовом учреждении на улице Wall Street, говорят on Wall Street.

И еще один нюанс при употреблении предлога AT: согласно общему правилу он всегда следует за глаголом «arrive» (прибывать).

  • We arrived at the station in time. — Мы прибыли на вокзал вовремя.

Но если речь идет о прибытии в крупный город/мегаполис, тогда употребляют предлог IN.

  • The airplane arrives in Chicago at 14.20. — Самолет прибыл в Чикаго в 14.20.

Предлоги IN, AT, ON в устойчивых выражениях

Словосочетания и фразы, образованные в определенный период истории и не менявшиеся долгое время, называют устойчивыми выражениями. Четких правил на употребление предлогов в таких конструкциях не существует, поэтому их нужно заучивать наизусть. Вот самые распространенные из них:

  • in somebody’s opinion — по мнению кого-либо;
  • in fact — по сути, фактически, на самом деле;
  • in case — в случае;
  • on the radio/television — по радио/телевидению;
  • on holiday/business/a trip/an cruise и т. д. — в отпуске/в командировке/в поездке/на экскурсии/в круизе и т. д;
  • at last — наконец.
  • Cafe is closed. The stuff is on holiday. — Кафе закрыто. Персонал в отпуске.
  • In my opinion he is very clever boy. — По моему мнению, он очень умный мальчик.
  • The sky was cloudy and I took my umbrella just in case. — На небе было облачно, и я решил взять свой зонтик на всякий случай.
  • I’ll hear her speech on the radio tomorrow. — Я послушаю ее речь по радио в завтра.
  • At last, I read this book till the end. — Наконец-то я прочитал эту книгу до конца.

Закрепительные упражнения

Вставьте подходящие предлоги времени.

  1. I’m busy… the moment. 2. He will come back … an hour. 3. We will go to New York … next week. 4. They got married … June. 5. Do you work … Saturdays. 6. Let’s meet … 7 pm tomorrow. 7. I call parents … every Sunday. 8. The bus leaves … ten minutes. 9. I’ll get my money … the end of the month. 10. I go to the gym … Mondays, Wednesdays and Fridays.

Ответы: 1. at, 2. in 3. sentence is complete 4. in 5. on 6. at 7. sentence is complete 8. in 9. at 10. On Переведите следующие предложения на английский язык.

  1. Он пойдет на работу в субботу. 2. Мы придем в 8 часов. 3. Она родилась в июле. 4. Магазин был открыт в 2003. 5. Они поженились 12 сентября. 6. Мы поедем кататься на лыжах этой зимой.

Дополните предложения подходящими предлогами.

  1. Do you sometimes watch TV ____ the mornings? 2. Are you usually at home ____ 7 o’clock ____ the evenings? 3. Do you sometimes work ___night? 4. What do you usually do ____ weekends? 5. Do you usually go shopping ____ Saturdays? 6. Do you go skiing ____ the winter? 7. Do you have a holiday ____ December? 8. Is there a holiday in your country ____ 6, January?

Ответы: 1 in, 2 at/ in, 3 at, 4 at (Br. E) or on (Am. E), 5 on, 6 in, 7 in, 8 on.

Урок 4. В данном уроке рассмотрены случаи употребления предлогов: beyond, by, down, during, except.

В конце урока представлен тест оценивающий по пяти бальной шкале на сколько хорошо вы усвоили материал данного урока.

Употребление предлога beyond

Предлог beyond используется для выражения места со значением по ту сторону, за (не непосредственно за, а на некотором расстоянии)

Пример:
  • The farm is beyond the river. - Ферма находится по ту сторону реки (за рекой).
  • The camp is beyond the bridge. - Лагерь находится за мостом.

Выражения с beyond :

  • beyond all bearing - нестерпимый, невыносимый, нестерпимо, невыносимо
  • beyond all controversy
  • beyond all question - без всякого сомнения, бесспорно
  • beyond belief - невероятно
  • beyond compare - вне всякого сравнения
  • beyond compute - неисчислимый
  • beyond doubt - вне сомнения
  • beyond distance - вне досягаемости
  • beyond hope - безнадежно
  • beyond measure - чрезмерно
  • beyond one"s depth - слишком трудно для кого-либо
  • beyond one"s expectations - сверх ожиданий кого-либо
  • beyond one"s strength (power) - сверх сил кого-либо
  • beyond one"s understanding - сверх понимания кого-либо
  • beyond our vision - вне нашего поля зрения
  • beyond reach - вне досягаемости
  • beyond the range of something - вне пределов чего-либо
  • it is beyond me - это выше моего понимания

Употребление предлога by

Предлог by :

  1. Часто обозначает средство или способ совершения действия (обычно с герундием ). В таком случае отдельно на русский язык by не переводится
    Пример:
    • By telling you all news he wanted to prepare you. - Рассказывая тебе все новости, он хотел подготовить тебя.
    • By studying more carefully he improved his knowledge of language. - Учась (занимаясь) более внимательно, он улучшил свое знание языка.
    • By giving small presents to everyone they attracted more customers. - Давая небольшие подарки всем, они привлекли больше покупателей.
  2. После глагола в страдательном залоге обозначает действующее лицо или действующую силу. В сочетании с существительным или его заменителем by соответствует в русском языке творительному падежу без предлога . В этом случае by не несет самостоятельного лексического значения и отдельно на русский язык не переводится
    Пример:
    • «Yevgenyi Onegin» was written by Pushkin. - «Евгений Онегин» написан Пушкиным.
    • This engine is driven by gas. - Этот двигатель приводится в движение газом.
  3. Для обозначения срока, к которому должно совершится действие, используется со значением к
    Пример:
    • The order should be ready by Wednesday. - Заказ должен быть готов к среде.
    • He will be back by 7 p.m. - Он вернется к 7 часам.
  4. Употребляется для обозначения места:
    a) Со значением у, возле, около
    Пример:
    • She was sitting by the window. - Она сидела около окна.
    • The camp was set by the river. - Лагерь был разбит у реки.
    b) Со значением мимо (наряду с предлогом past)
    Пример:
    • She walked by me without saying «hello». - Она прошла мимо меня, не сказав «Привет».

By может быть также наречием и употребляться со значением мимо . В этом случае (наряду с past) оно используется при глаголах, выражающих движение

Пример:
  • She walked (run, drove) by without saying a word. - Она прошла (пробежала, проехала) мимо, не сказав ни слова.

Глаголы, употребляемые с предлогом by :

  • to divide (multiply) by - делить (множить) на
  • Divide (multiply) this number by two. - Разделите (помножьте) это число на два.
  • to increase (decrease, rise, exceed) by - увеличивать, - ся (уменьшать, -ся, повышаться, превышать) на
  • Last year we increased the output by 20 per cent. - В прошлом году мы увеличили выпуск продукции на 20 процентов.
  • to judge by - судить по
  • Do not judge him by appearance. - Не судите его по внешности.
  • To mean by - подразумевать под
  • What do you mean by that? - Что вы подразумеваете под этим?
  • To take (seize, hold, pull) by - взять (схватить, держать, тянуть) за
  • She took a child by arm and crossed the road. - Она взяла ребенка за руку и перешла дорогу.

Выражения с предлогом by :

  • by all means - любым способом, любой ценой, во что бы то ни стало
  • by accident - случайно, нечаянно by and by вскоре
  • by and large - в общем и целом, в общем
  • by any means - каким бы то ни было образом; любым способом
  • by a fluke - по счастливой случайности
  • by a hair - чуть-чуть
  • by a majority - большинством голосов
  • by chance - случайно
  • by cash - наличными
  • by day (night) - днем (ночью)
  • by default - неявно, по умолчанию
  • by dint of - посредством, путем
  • by error - по ошибке
  • by the day (the week) - поденно (понедельно)
  • by heart - наизусть
  • by land (sea, air) - сухопутным (морским, воздушным) путем
  • by (electric) light - при (электрическом) свете
  • by means of - посредством
  • by all means - во что бы то ни стало
  • by no means - ни в коем случае
  • 7 metres by 5 metres - 7 метров на 5 метров
  • by mistake - по ошибке
  • by retail (wholesale) - в розницу (оптом)
  • step by step - шаг за шагом
  • by train (bus, ship, car) - поездом (автобусом, кораблем, машиной)
  • by the way (by the by) - между прочим
  • by the weight (the litre, the kilogram) - на вес (литры, килограммы)

Употребление предлога down

Предлог down после глаголов движения имеет значение вниз по, с (здесь он по значению противоположен предлогу up)

Пример:
  • She went down the stairs. - Она спустилась вниз по лестнице.
  • They swam down the river. - Они плыли вниз по реке.
  • The dog ran down the hill. - Собака сбежала с горы.

Down употребляется также в качестве наречия со значением вниз, внизу :

  • Do not look down . - He смотри вниз.
  • She will be down in a minute. - Она будет внизу (спуститься) через минуту.

В сочетании с наречием down , английские глаголы чаще всего соответствуют по значению русским глаголам с приставкой с - которая обозначает движение сверху вниз:

  • to come (go, get, walk) down - сходить, спускаться ,
  • to jump down - спрыгивать ,
  • to run down - сбегать ,
  • to throw down - сбрасывать

и некторые другие. Пример:

  • A cat jumped down off the wall. - Кот спрыгнул со стены.
  • They went down to the lake. - Они спустились к озеру.

Наречие down употребляется также в сочетании с некоторыми другими глаголами, как например:

  • to lie down - ложиться
  • Do not lie down on the ground. - It is cold. He ложись на землю. Она холодная.
  • to sit down - садиться
  • Please, sit down . - Садитесь, пожалуйста.
  • To write down - записывать
  • Write down your homework. - Запишите домашнее задание.

Сочетания и выражения с down :

  • down at heel - со стоптанными каблуками; бедно или неряшливо одетый
  • down-and-out - безработный, бродячий
  • down in the mouth - имеющий недовольный вид, скрививший рот; повесивший голову, в унынии, в плохом настроении
  • down on the nail - сразу, немедленно
  • down and out - в беспомощном состоянии; разоренный
  • down to - вплоть до
  • down time - время простоя, простой
  • up and down - взад и вперед
  • upside down - вверх дном, шиворот навыворот
  • to be down - болеть, плохо себя чувствовать
  • to bring down the price - снизить цену
  • to calm down - успокоиться

Сравнение предлогов except и besides

Предлог besides был рассмотрен Урок 3. Предлоги: behind, below, beside, besides, between.

Русскому предлогу кроме соответствуют и предлог except , и предлог besides . Except используется в значении за исключением , besides - в значении сверх, вдобавок

Пример:
  • I don"t know any foreign languages except English. - Я не знаю ни одного иностранного языка, кроме английского (за исключением английского).
  • I know two foreign languages besides English. - Я знаю два иностранных языка, кроме английского (вдобавок к английскому).


error: Контент защищен !!